Zato nismo mogli odgonetnuti vašu poruku sve dok nije bilo prekasno.
Per questo non abbiamo decifrato il vostro messaggio in tempo!
Zahvalna sam što su me uhvatili pre nego što je bilo prekasno.
Per fortuna mi hanno fermata prima che fosse troppo tardi.
Rekli ste da je problem u vezi sa fazama, i nije postao oèit sve dok nije bilo prekasno za popravak.
Hai detto che il problema riguardava alla fase ed è diventato evidente solo quando è stato troppo tardi.
Nisam video šta smera dok nije bilo prekasno.
Quando ho capito cosa voleva era troppo tardi.
U vrijeme kada se idiotski zaštitar pojavio, veæ je bilo prekasno.
Nel tempo che ha impiegato quell'idiota della guardia a farsi vedere, era troppo tardi.
Posle nekog vremena, našla sam se kako radim stvari, za koje nikad nisam mislila da æu biti sposobna, ali... ali onda je veæ bilo prekasno.
Dopo poco, mi sono ritrovata a fare cose che non avrei mai pensato di poter fare, ma allora era troppo tardi.
Nisam... primjetio dok nije bilo prekasno.
Non me ne sono... accorto finche' non e' stato troppo tardi.
Žao mi je.Pritisnuo sam dugme, ali mislim da je bilo prekasno.
Mi dispiace. Ho premuto il pulsante ma era troppo tardi.
Kada smo došli, veæ je bilo prekasno.
Quando siamo arrivati qui era ormai troppo tardi.
Ali, hej, barem si shvatila pre nego što je bilo prekasno, zar ne?
Ma dai, cioe'... almeno l'hai capito prima che fosse troppo tardi, capisci?
Naravno da je FBI s vremenom pohvatao konce, ali onda je veæ bilo prekasno.
Beh, certo, i federali col tempo capirono, ma allora era gia' troppo tardi.
Ali trebam te, i možda ja to nisam shvatila dok nije bilo prekasno, ali ovo je najvažniji deo mog života.
Ma io ho bisogno di te, e forse quando me ne sono accorta era troppo tardi, ma... questa e' la parte piu' importante della mia vita.
Nismo videli da dolazi kamion dok nije bilo prekasno.
Non abbiamo visto arrivare il camion finche' non era troppo tardi.
Nisam to shvatio dok nije bilo prekasno.
Quando ce ne siamo accorti era troppo tardi.
Primijetio sam ju tek kad je bilo prekasno.
Non l'ho vista se non quando era troppo tardi.
Nisu verovali dok nije bilo prekasno.
Non ci hanno creduto finche' non e' stato troppo tardi.
Jesi li to htela, da èekaš sve dok ne bude bilo prekasno?
E' questo che volevi, volevi aspettare fino a che non fosse stato troppo tardi?
Pa, tada je veæ bilo prekasno.... posao je bio sklopljen.
Quindi ormai era troppo tardi... l'accordo era stato fatto.
Nisam je vidio dok nije bilo prekasno.
L'ho vista solo quando era troppo tardi.
Pokušao sam da ga upozorim, ali je bilo prekasno.
Ho cercato di avvertirlo, ma era troppo tardi. No, no!
Ali posle svega što se desilo u Njujorku, jednostavno je bilo prekasno.
Ma... Ma dopo quello che e' successo a New York, e' troppo tardi.
Moram ti reæi istinu pre nego što bude bilo prekasno.
Devo dirti la verità prima che sia troppo tardi.
Možda je znao Ali ne bi potvrdili Priæa dok nije bilo prekasno.
Forse sapeva che Ali non avrebbe confermato in tempo.
I nije nam to rekao sve dok nije bilo prekasno, a ništa od toga nije morao.
E non ci ha detto nulla fino a quando non era troppo tardi e l'ha fatto solo perchè costretto.
Kaže da je izleteo i pokušao da je zaustavi, ali je bilo prekasno.
Dice di essere corso fuori per cercare di fermarla, ma era troppo tardi.
Nisu je upoznali dok nije bilo prekasno.
Non l'avevano capito con lei, fin quando non fu troppo tardi.
Pokušala si da me upozoriš, ali nisam slušala dok zamalo nije bilo prekasno.
Mi ha minacciata. Hai provato ad avvertirmi ma non ti ho dato retta finche' non era quasi troppo tardi.
Samo nisam to shvatio dok nije bilo prekasno.
Lo capii quando ormai era troppo tardi.
Moja mama je probala da ga spasi, ali je bilo prekasno.
Mia madre ha provato a salvarlo ma era troppo tardi.
Nisi priznao dok nije bilo prekasno.
Confessasti solo quando era troppo tardi
Nisam shvatila sa èime se Mona suoèava sve dok nije bilo prekasno.
Non mi ero accorta con cosa Mona avesse a che fare, se non troppo tardi.
Nije shvatio istinu dok nije bilo prekasno.
Ha capito la verita' soltanto quando era troppo tardi.
Ali u vreme kada je Ocho èuo prve naznake dronova, veæ je bilo prekasno.
Quando Ocho si è accorto dell'arrivo dei droni, era già troppo tardi.
Mislimo da je otkrio grešku, ali tada je veæ bilo prekasno za prekid sa projektom.
Pensiamo che avesse trovato l'errore, ma era troppo tardi per annullare tutto.
Ili je bilo prekasno za to?
O era troppo tardi per allontanarsi?
Srećom, Simon je dobio tebe pre nego što je bilo prekasno.
Fortunatamente, e' arrivato Simon prima che fosse tardi.
Nisam ga slušao dok nije bilo prekasno.
Non gli ho dato retta finché non è stato troppo tardi.
Ona je ubrzo odvezena u bolnicu, ali je bilo prekasno.
È stata portata all'ospedale, ma era ormai troppo tardi.
Dakle, već je prekasno da bi se izbegao, i verovatno je bilo prekasno da se izbegne još davno pre nego što je iko i prepoznao i shvatio opasnost.
Quindi è già troppo tardi per evitarlo, e probabilmente è stato troppo tardi per evitarlo da ancora prima che qualcuno si accorgesse del pericolo.
Verovatno je bilo prekasno i 1970-ih, kada nam je najbolja dostupna naučna teorija govorila da će industrijske emisije ubrzo doneti novo ledeno doba u kome će milijarde umreti.
Probaiblmente era già tardi negli anni 70, quando la migliore teoria scentifica disponibile ci stava dicendo che le emissioni industriali stavano per far cominciare una nuova glaciazione in cui miliardi di persone sarebbero morte.
Čak i da su projekat Čišćenja okeana, programi recikliranja plastike sa plaža ili bilo koje dobronamerne kompanije za plastiku iz okeana stoprocentno uspešne, i dalje bi bilo prekasno.
Anche se il progetto Ocean Cleanup, i programmi di pulizia delle spiagge o qualsiasi benintenzionata impresa per il riciclo della plastica avesse un successo del 100%, sarebbe comunque insufficiente e arriverebbe troppo tardi.
2.7058069705963s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?